На канале уже была статья, о том как обновить Debain 11 до Debian 12. В данной же статье рассмотрим: Что нового в Debian 12, выпуск которого произошел 10 июня 2023 года.

Debian 12 поддерживает следующие архитектуры:

  • 32-bit PC (i386) and 64-bit PC (amd64)
  • 64-bit ARM (arm64)
  • ARM EABI (armel)
  • ARMv7 (EABI hard-float ABI, armhf)
  • little-endian MIPS (mipsel)
  • 64-bit little-endian MIPS (mips64el)
  • 64-bit little-endian PowerPC (ppc64el)
  • IBM System z (s390x)

Первое изменение касается non-free репозитория пакетов. Большинство пакетов из non-free репозитория были перемещены в репозиторий non-free-firmware. А репозитории contrib и non-free более не требуются:

На данный момент достаточно использовать только main и non-free-firmware репозитории.

Debian 12 включает в себя более 11089 новых пакетов. В общей сложности более 64419 пакетов. Большинство программ были обновлены, это более 67% на момент выхода. Более 6296 пакетов были удалены.

Были обновлены версии окружений рабочих столов:

  • GNOME 43
  • KDE Plasma 5.27
  • LXDE 11
  • LXQt 1.2.0
  • MATE 1.26
  • Xfce 4.18

В данной статье рассмотрим только изменения рабочего окружения Gnome, так как я пользовался только им. Версия Gnome была обновлена до версии 43, а в Debian 11 использовалась версия 3.38:

Боковая панель была перенесена вниз, что для меня является не очень удобным. До этого она была слева:

Также был значительно обновлен дизайн. Теперь система выглядит более приятно:

Было обновлено верхнее угловое меню, в котором можно:

  • включить/отключить интернет, выбрать тип подключения
  • настроить звук и звуковые параметры
  • включить/отключить Bluetooth
  • переключиться между сбалансированным и энергосберегающим энергорежимами
  • включить/отключить тёмный режим
  • также можно быстро сделать скриншот

Темный режим выглядит следующим образом:

Темный режим Debian 12

В настройках была добавлена вкладка Внешний вид. Теперь фоновое изображение можно выбрать как для светлой, так и для темной темы:

Добавлены настройки многозадачности:

Обновлена версия ядра Linux до 6.1 ранее использовалась версия 5.10:

Обновлены версии программ:

Пакет Версия в 11 (bullseye) Версия в 12 (bookworm)
Apache 2.4.54 2.4.57
Bash 5.1 5.2.15
BIND DNS Server 9.16 9.18
Cryptsetup 2.3 2.6
Emacs 27.1 28.2
Exim default e-mail server 4.94 4.96
GNU Compiler Collection as default compiler 10.2 12.2
GIMP 2.10.22 2.10.34
GnuPG 2.2.27 2.2.40
Inkscape 1.0.2 1.2.2
the GNU C library 2.31 2.36
LLVM/Clang toolchain 9.0.1 и 11.0.1 (default) и 13.0.1 13.0.1 и 14.0 (default) и 15.0.6
MariaDB 10.5 10.11
Nginx 1.18 1.22
OpenJDK 11 17
OpenLDAP 2.4.57 2.5.13
OpenSSH 8.4p1 9.2p1
OpenSSL 1.1.1n 3.0.8
Perl 5.32 5.36
PHP 7.4 8.2
Postfix MTA 3.5 3.7
PostgreSQL 13 15
Python 3 3.9.2 3.11.2
Rustc 1.48 1.63
Samba 4.13 4.17
Systemd 247 252
Vim 8.2 9.0

Документация man была переведена на множество языков. Хотя если мы попробуем посмотреть документацию команды apt, то увидим то, что она отображается на английском:

Также были произведены небольшие изменения.

Изменения в пакетах, устанавливающих системные часы

Пакет ntp, который по умолчанию использовался для установки системных часов с сервера Network Time Protocol (NTP), был заменен на ntpsec.

Большинству пользователей не потребуется предпринимать никаких специальных действий для перехода с ntp на ntpsec.

В bookworm также есть несколько других пакетов, предоставляющих аналогичные услуги. В Debian по умолчанию используется systemd-timesyncd, который может быть достаточным для пользователей, которым нужен только клиент ntp для установки часов. bookworm также включает chrony и openntpd, которые поддерживают более продвинутые функции, такие как управление собственным сервером NTP.

Система управления конфигурацией Puppet обновлена до версии 7

Puppet был обновлен с 5 до 7, полностью пропустив серию Puppet 6. Это вносит серьезные изменения в экосистему Puppet.

Классическое приложение Puppet Master 5.5.x, основанное на Ruby, было отменено и больше не доступно в Debian. Его заменяет Puppet Server 7.x, предоставляемый пакетом puppetserver. Пакет автоматически устанавливается как зависимость от переходного пакета puppet-master.

В некоторых случаях Puppet Server является полноценной заменой Puppet Master, но вы должны просмотреть конфигурационные файлы, доступные в /etc/puppet/puppetserver, чтобы убедиться, что новые настройки по умолчанию подходят для вашего развертывания. В частности, устаревший формат файла auth.conf устарел, подробности см. в документации по auth.conf.

Рекомендуется обновлять сервер до клиентов. Сервер Puppet 7 обратно совместим со старыми клиентами; сервер Puppet 5 может работать с обновленными агентами, но не может регистрировать новые агенты Puppet 7. Поэтому если вы развернете новые агенты Puppet 7 до обновления сервера, вы не сможете добавить их в парк.

Пакет puppet был заменен пакетом puppet-agent и теперь является переходным пакетом для обеспечения плавного обновления.

Наконец, пакет puppetdb был удален в bullseye, но снова появился в bookworm.

Версии Fcitx больше не являются совместно устанавливаемыми

Пакеты fcitx и fcitx5 предоставляют версию 4 и версию 5 популярной платформы Fcitx Input Method Framework. Согласно рекомендации Upstream, они больше не могут быть совместно установлены на одну и ту же операционную систему. Пользователи должны определить, какую версию Fcitx следует оставить, если ранее они совместно устанавливали fcitx и fcitx5.

Перед обновлением пользователям настоятельно рекомендуется очистить все связанные пакеты для ненужной версии Fcitx (fcitx-* для Fcitx 4 и fcitx5-* для Fcitx 5). После завершения обновления выполните im-config еще раз, чтобы выбрать желаемую структуру метода ввода, которая будет использоваться в системе.

Названия пакетов MariaDB больше не включают номера версий

В отличие от bullseye, в котором версия MariaDB указывалась в именах пакетов (например, mariadb-server-10.5 и mariadb-client-10.5), в bookworm эквивалентные имена пакетов MariaDB 10.11 полностью лишены версий (например, mariadb-server или mariadb-client). Версия MariaDB по-прежнему отображается в метаданных версии пакета.

Изменения в системном протоколировании

Пакет rsyslog больше не нужен в большинстве систем, и вы можете удалить его.

Многие программы создают сообщения журнала, чтобы информировать пользователя о том, что они делают. Этими сообщениями может управлять "журнал" systemd или "демон syslog", такой как rsyslog.

В bullseye, rsyslog был установлен по умолчанию, и журнал systemd был настроен на пересылку сообщений журнала в rsyslog, который записывает сообщения в различные текстовые файлы, такие как /var/log/syslog.

Начиная с bookworm, rsyslog больше не устанавливается по умолчанию. Если вы не хотите продолжать использовать rsyslog, после обновления вы можете пометить его как автоматически установленный с помощью команды:

sudo apt-mark auto rsyslog

а затем

sudo apt autoremove

удалит его, если это возможно. Если вы обновились со старых выпусков Debian и не приняли настройки конфигурации по умолчанию, журнал может быть не настроен на сохранение сообщений в постоянное хранилище.

Если вы решите отказаться от rsyslog, вы можете использовать команду journalctl для чтения сообщений журнала, которые хранятся в двоичном формате в каталоге /var/log/journal. Например,

journalctl -e

показывает последние сообщения журнала, а

journalctl -ef

показывает новые сообщения по мере их записи (аналогично выполнению команды tail -f /var/log/syslog).

GRUB больше не запускает os-prober по умолчанию

Долгое время grub использовал пакет os-prober для обнаружения других операционных систем, установленных на компьютере, чтобы добавить их в меню загрузки. К сожалению, в некоторых случаях это может быть проблематично (например, при запущенных гостевых виртуальных машинах), поэтому в последнем выпуске по умолчанию эта функция отключена.

Если вы используете GRUB для загрузки системы и хотите, чтобы в меню загрузки по-прежнему были указаны другие операционные системы, вы можете изменить это. Отредактируйте файл /etc/default/grub, убедитесь, что параметр GRUB_DISABLE_OS_PROBER=false содержится в файле и повторно запустите update-grub для обнаружения другой системы.

GNOME сократил поддержку доступности для устройств чтения с экрана

Многие приложения GNOME перешли с графического набора инструментов GTK3 на GTK4. К сожалению, это сделало многие приложения гораздо менее удобными для работы с программами чтения с экрана, такими как Orca.

Если вы зависите от программы для чтения с экрана, вам следует подумать о переходе на другой рабочий стол, например, Mate, который имеет лучшую поддержку доступности. Вы можете сделать это, установив пакет mate-desktop-environment.